일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 굿모닝팝스 2014년 6월
- 굿모닝팝스 2014년 1월
- 굿모닝뉴스
- 신한플레이 퀴즈
- 근숙이의 SNS 다이어리
- 굿모닝팝스 1월호
- 굿모닝팝스 2014년 8월
- 굿모닝팝스 2014년 12월
- 굿모닝팝스 2014년 2월
- 굿모닝팝스 2014년 10월
- 영어공부
- GMP
- 굿모닝팝스 2014년 7월
- 이근철 굿모닝팝스
- 굿모닝팝스
- 신한플러스 퀴즈
- 비포미드나잇
- Before Midnight
- 굿모닝팝스 교재
- 굿모닝팝스 2015년 1월
- 굿모닝팝스 2014년 11월
- 이근철의 굿모닝팝스
- 굿모닝팝스 2014년 3월
- 굿모닝팝스 2014년 9월
- 굿모닝팝스 2014년 5월
- OST
- 굿모닝팝스 1월
- 결혼하고 싶은 여자 근숙이의 SNS Diary
- 신한 쏠퀴즈
- 굿모닝팝스 2014년 4월
- Today
- Total
콜린의 생각노트
굿모닝팝스 10월 27일, 2014년 (GMP / The more you share, the happier you get.) 본문
굿모닝팝스 10월 27일, 2014년 (GMP / The more you share, the happier you get.)
콜린(Colin) 2014. 10. 27. 15:42굿모닝팝스 10월 27일, 2014년 (월요일) / GMP
요즘 세대를 설명하는 키워드 중에 하나가 소위 '결정장애'라고 하는데요. 영어에도 비슷한 의미로 'Generation Maybe'라는 말이 있다면서요. 사실 요즘엔 선택의 범위가 너무 넓어서 뭘 선택해야 할지 확신이 안 서고 그러다 보니 "Yes"나 "No" 대신에 "Maybe"라는 말을 많이 쓰게 되잖아요. 하지만 분명한 건 선택은 바로 자기 자신을 표현하는 방법이고 권리라는 거죠. 다른 사람들 모두가 "Maybe"라고 말할 때 용감하게 "Yes" 혹은 "No"라고 말할 수 있는 것도 이 시대를 살아가는 여러분의 능력인 것 같습니다.
백그라운드 스토리입니다. 피어스 사무총장은 다시 살아서 돌아온 닉 퓨리 국장과 마주하게 됩니다. 이 장면에서 어떤 영어대사들이 오갈지 도전합니다.
캡틴 아메리카: 윈터 솔져 (Captain America: The Winter Soldier, 2014)I did what I did to protect people. / 난 사람들을 보호하기 위해 그렇게 했어.아래와 같은 문장으로도 사용할 수 있습니다.= The things I did were for others.= I was protecting people by what I did.
닉
So why make me head of S.H.I.E.L.D.?
/ 왜 날 쉴드의 수장으로 앉힌 거지?
피어스
Because you were the best,
/ 최고였으니까.
and the most ruthless person I ever met.
/ 내가 만난 사람 중 가장 무자비했고.
닉
I did what I did to protect people.
/ 난 사람들을 보호하기 위해 그랬던 것뿐이야.
Don't Stop - Gin WigmoreI think I found a soul to make me happily ever after. / 날 영원토록 행복하게 해줄 수 있는 사람을 찾은 것 같아요.
10월 여덟 번째 노래면서 오늘부터 사흘간 함께할 노래는 Gin Wigmore의 "Don't Stop"입니다.
Twinkle toes,
/ 멋진 그대여,
I think I found a soul to make me happily ever after.
/ 날 영원토록 행복하게 해줄 수 있는 사람을 찾은 것 같아요.
Twinkle toes,
/ 멋진 그대여,
I'm glad you shot your bow
Into the arms of my savior.
/ 내 구원자의 품 안에
/ 사랑의 화살을 쏴줘서 정말 기뻐요.
대표문장The more you share, the happier you get. / 나누면 나눌수록 더 행복해지는 거야.
A: The more you stretch, the taller you'll grow. / 기지개를 켤수록 더 키가 커지는 거야.
B: That's just an old wives' tale. / 그거 그냥 옛날부터 내려오는 미신이야.
A: The more people care, the greater the society. / 사람들이 배려할수록 사회는 더 좋아지는 거야.
B: No man is an island. / 독불장군은 없지.
'굿모닝팝스' 카테고리의 다른 글
굿모닝팝스 10월 29일, 2014년 (GMP / Politicians work only for themselves.) (0) | 2014.10.29 |
---|---|
굿모닝팝스 10월 28일, 2014년 (GMP / I save virtually half of what I earn.) (0) | 2014.10.28 |
굿모닝팝스 10월 26일, 2014년 (GMP / 나이지리아 에볼라 종식) (0) | 2014.10.27 |
굿모닝팝스 10월 25일, 2014년 (GMP / I've got a train on the brain.) (0) | 2014.10.25 |
굿모닝팝스 10월 24일, 2014년 (GMP / I really want to work for the United Nations.) (0) | 2014.10.24 |