콜린의 생각노트

굿모닝팝스 8월 17일, 2014년 (GMP / 가자지구(Gaza Strip) 상황) 본문

굿모닝팝스

굿모닝팝스 8월 17일, 2014년 (GMP / 가자지구(Gaza Strip) 상황)

콜린(Colin) 2014. 8. 18. 12:04
반응형

굿모닝팝스 8월 17일, 2014년 (일요일) / GMP


우리가 사는 삶을 가리켜서 정보홍수의 시대라고도 하죠. 그만큼 날이면 날마다 새롭게 들려오는 소식들이 정말 많습니다. '알랭 드 보통'이 '뉴스의 시대'라는 책에서 이런 말을 했더라고요. "뉴스를 통해 끊임없이 세계와 접촉하지만 정말 중요한 부분에서는 오히려 무관심해지기도 한다." 시시각각 변하는 먼 나라의 소식은 아주 잘 알면서도 정작 내 주변의 소식에는 둔감하지 않았나 돌아보게 되는데요. 오늘은 내 곁에 사랑하는 사람들에게 먼저 안부를 건네보시면 어떨까요?


굿모닝 뉴스: 가자지구(Gaza Strip) 상황


영어회화


Contents


City pipes deliver some water, but with thousands of people taking refuge at schools much more has to be trucked in. Still there is sometimes not enough. "One of the major issues is just that the tanks in the actual schools, the capacity is not big enough. So, if we're tankering water, even if we managed to do it twice a day they will run out."


Translations


도시의 수도관이 약간의 물을 공급하긴 하지만 수천 명의 사람이 학교에 대피한 상황에서 훨씬 더 많은 양이 트럭으로 운반돼야 하는 실정입니다. 하지만 종종 물 공급이 충분하지가 않습니다. "가장 큰 문제 중의 하나는 학교에 있는 물탱크의 용량이 충분하지 않다는 거예요. 가까스로 하루에 두 번 탱크에 물을 채워도 물이 곧 동납니다."


스크린 잉글리시 Review Time


2014년 8월 11일 월요일부터 8월 15일 금요일까지 8월의 영화 '리오 2 (Rio 2, 2014)'에서 만나본 표현을 하루에 정리합니다.


(8/11)


This is incredible.  /  정말 멋져.


= My mind is blown.

= This knocks my socks off!


(8/12)


You need to learn the basics of jungle survival.  /  넌 정글 생존을 위한 기본적인 것들을 배워야 해.


= You have to know jungle survival techniques.

= You need knowledge on how to survive in the jungle.


(8/13)


These trees are the key to our way of life.  /  이 나무들이 우리가 생존할 수 있게 해주는 열쇠야.


= These trees mean everything to the way we live.

= Our lives depend on these trees.


(8/14)


We have a deal.  /  우린 합의를 했어.


= We made an agreement.

= We agreed on that.


(8/15)


It wasn't anything like that.  /  그런 게 절대 아니에요.


= It was nothing like that.

= It was completely different from that.

반응형
Comments