콜린의 생각노트

굿모닝팝스 8월 8일, 2014년 (GMP / I'd better work extra hours for my holidays.) 본문

굿모닝팝스

굿모닝팝스 8월 8일, 2014년 (GMP / I'd better work extra hours for my holidays.)

콜린(Colin) 2014. 8. 8. 14:23
반응형

굿모닝팝스 8월 8일, 2014년 (금요일) / GMP


헬렌 켈러는 시각장애와 청각장애의 고통을 겪으면서도 "내 생에 행복하지 않은 날은 단 하루도 없었다."라는 말을 했습니다. 그러고 보면 행복은 어떤 외부적인 조건이나 환경이 있는 것이 아니라 지극히 주관적인 개인의 시각과 마음가짐에 달린 거 같죠. 그리고 헬렌 켈러(Helen Keller)는 이런 말을 했습니다. "Happiness cannot come from without. It must come from within. It is that which we think and feel and do, first for the other fellow and then for ourselves." 맞습니다. 세상 어딘가에 우릴 행복하게 만들어주는 게 따로 숨어있는 게 아니라 우리가 우리 자신과 다른 사람들을 위해 생각하고 느끼고 무엇인가 할 때 행복을 찾을 수 있다는 거겠죠.


스크린 잉글리시


백그라운드 스토리입니다. 블루의 아내인 쥬엘은 아마존 정글에 와서 오래전에 헤어진 아버지와 재회합니다. 쥬엘의 아버지는 그동안 정글에서 어떻게 살아남았는지 이야기를 해주죠. 이 부분 영어로 어떻게 또 펼쳐질지 도전합니다.


리오 2 (Rio 2, 2014)

We have been on the run.  /  우린 도망을 다녔어.

아래와 같은 문장으로도 사용할 수 있습니다.

We've been running.
We've been very unsettled.


오픽


에두아르도

For years, we have been on the run

/  아주 오랫동안, 우린 도망자 신세였어.


TOEIC


에두아르도

as the humans push us deeper into the jungle,

/  사람들이 우릴 더 깊은 정글 속으로 떠밀었지만,


영어회화


에두아르도

but as you can see, we have found sanctuary.

/  보다시피, 우린 안식처를 찾아냈어.


팝스 잉글리시
Forever In Blue Jeans - Neil Diamond

I'd like to say we'll do okay.  /  우린 잘 지낼 거라고 말하고 싶어요.


어제 이어서 Neil Diamond의 'Forever In Blue Jeans' 마지막 시간입니다.


Honey's sweet,

/  꿀은 달콤하죠.

But it ain't nothing next to baby's treat,

/  하지만 그녀가 주는 기쁨에 비하면 아무것도 아니죠.

And if you pardon me, I'd like to say we'll do okay.

/  미안한 말이지만, 우린 잘 지낼 거라고 말하고 싶어요.

Forever in blue jeans.

/  영원히 블루진을 입고 행복할 거예요.


Keep It Short & Simple English
대표문장

I'd better work extra hours for my holidays.  /  휴가를 위해서 야근을 해야만 하겠어.

| Pattern Talk

I'd better [~].  /  [~]을 해야만 하겠어.


| 패턴 연습하기 (여덟 번 연습하기!)

1. I'd better work extra hours for my holidays.
2. I'd better send him a heads-up about the deal.
3. I'd better change my phone number.
4. I'd better leave the country.
5. I'd better stock up on fruit.
6. I'd better wait until later.
7. I'd better warn the neighbors.
8. I'd better get a better hat.


| Dialogue

A: I'd better work extra hours for my holidays.  /  휴가를 위해서 초과 근무를 해야 하겠어.
B: You know best.  /  뭘 해야 하는지 잘 아네.



A: I'd better change my phone number.  /  내 전화번호를 바꾸는 편이 낫겠어.

B: She'll still track you down.  /  그래도 그녀가 결국 찾아낼걸.




A: Our hats are identical!  /  우리 모자가 똑같네!

B: I'd better get a better hat.  /  더 좋은 모자를 구해야겠는걸.

반응형
Comments