일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 굿모닝팝스 2014년 12월
- 영어공부
- 굿모닝팝스 2014년 9월
- 굿모닝뉴스
- 굿모닝팝스 2014년 1월
- 굿모닝팝스 2014년 5월
- 굿모닝팝스 2014년 8월
- 굿모닝팝스 1월
- 굿모닝팝스 1월호
- Before Midnight
- 근숙이의 SNS 다이어리
- 굿모닝팝스 2014년 3월
- OST
- 결혼하고 싶은 여자 근숙이의 SNS Diary
- 비포미드나잇
- 굿모닝팝스 2014년 2월
- 굿모닝팝스 2015년 1월
- 굿모닝팝스 2014년 11월
- 굿모닝팝스 교재
- 굿모닝팝스
- 신한플러스 퀴즈
- 신한 쏠퀴즈
- 이근철 굿모닝팝스
- 굿모닝팝스 2014년 6월
- 굿모닝팝스 2014년 10월
- 굿모닝팝스 2014년 7월
- 신한플레이 퀴즈
- 이근철의 굿모닝팝스
- 굿모닝팝스 2014년 4월
- GMP
- Today
- Total
콜린의 생각노트
굿모닝팝스 6월 25일, 2014년 (GMP / Wars should be banned forever on earth.) 본문
굿모닝팝스 6월 25일, 2014년 (GMP / Wars should be banned forever on earth.)
콜린(Colin) 2014. 6. 25. 15:56굿모닝팝스 6월 25일, 2014년 (수요일) / GMP
전문가들에 의하면 6.25 한국전쟁이 국제사회에서 베트남전이나 다른 전쟁들에 비해 과소평가되고 관련 연구자료 없이 아주 부족한 실정이라고 합니다. 전쟁 다큐멘터리 전문 작가이자 퓰리처상 수상 경력이 있는 '존 톨랜드 (John Toland)'가 쓴 'In Mortal Combat: Korea, 1950-1953'이라는 책이 있는데요. 6.25 한국전쟁을 여러 각도에서 재구성한 책인데 한 번쯤 읽어보셔도 도움이 될 거 같습니다. 그는 이런 말을 했습니다. "It was that there are no simple lessons in history, that it is human nature that repeats itself, not history." 역사는 끊임없이 우리에게 교훈을 가르쳐주지만, 우리 인간이 그 교훈을 무시하고 똑같은 실수를 반복하는 거겠죠. 전쟁이란 단어가 단지 역사 속에만 존재하는 날이 오기를 바랍니다.
백그라운드 스토리입니다. 얼음장수 크리스토프는 안나의 얼어붙은 심장을 녹일 수 있는 방법이 진정한 사랑의 행동밖에 없다는 것을 알게 됩니다. 그래서 크리스토프가 안나를 한스 왕자에게 데려다 주는데요. 하지만 한스 왕자의 태도가 갑자기 돌변하죠. 어떤 내용이 영어로 연결될지 도전합니다.
겨울왕국 (Frozen)I didn't stand a chance. / 내겐 기회가 없었어.아래와 같은 문장으로도 사용할 수 있습니다.= I had no opportunity.= There was no way for me.
한스
As thirteenth in line in my own kingdom,
/ 우리 왕국에선 서열이 열세 번째라서
한스
I didn't stand a chance. I knew…
/ 내겐 기회가 없었지. 난 알았어.
한스
I'd have to marry into the throne somewhere…
/ 다른 왕족과 결혼을 하는 수밖에 없다는걸.
안나
What… What are you talking about?
/ 지금 무슨 말을 하는 거예요?
All This Time - Maria MenaYou've had it in you. / 당신에겐 재능이 있어요.
어제 이어서 Maria Mena의 'All This Time' 마지막 시간입니다.
And all this time, oh, all this time,
/ 지금껏 내내, 오, 지금껏 내내,
You've had it in you.
/ 당신에겐 능력이 있었어요.
You just sometimes need a push.
/ 그저 가끔은 독려가 필요할 뿐이에요.
대표문장Wars should be banned forever on earth. / 지구 상에서 전쟁은 영원히 금지되어야 해.
A: Whaling should be banned forever. / 포경은 영원히 금지되어야 해.
B: We're making headway on that front. / 그런 점에서는 우리가 선두를 달리고 있지.
A: Child labor should be banned forever. / 아동 노동은 영원히 금지되어야 해.
B: Kids shouldn't be taken advantage of. / 아이들이 이용을 당해서는 안 되지.