콜린의 생각노트

Show 'Em (What You're Made Of) - Backstreet Boys 본문

주크박스

Show 'Em (What You're Made Of) - Backstreet Boys

콜린(Colin) 2013. 9. 2. 03:49
반응형

Show 'Em (What You're Made Of) - Backstreet Boys

 

I've seen it all a thousand times

Falling down I'm still alive, Am I? Am I?

So hard to breathe when the water's high

No need to swim I'll learn to fly, so high, so high

You find the truth in a child's eyes

When the only limit is the sky

Living proof I see myself in you

 

난 그걸 수천 번도 봐왔어요.

난 추락하고 있지만, 여전히 살아있어요, 나 말이에요. 나.

물이 높이 차올라 숨을 쉬기조차 힘들어요

헤엄칠 필요 없어요. 난 나는 법을 배울 테니까요. 높이, 아주 높이

당신은 동심의 눈으로 진실을 보게 될 거예요.

유일한 제약이 저 하늘일 뿐일 때

내가 당신을 통해 날 볼 수 있다는 건 살아있다는 증거죠.

 

When walls starts to close in

Your heart is frozen over

Just show 'em what you're made of

When sun light is fading

The world will be waiting for you

Just show 'em what you're made of

 

담벼락이 닫히기 시작할 때

당신의 심장은 얼어붙었죠.

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

석양이 졌을 때

세상은 당신을 위해 기다릴 거예요.

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

 

Gloves are off, Ready to fight

Like a lion I will survive

Will I? Will I?

You gotta stand for something 

Even if you stand alone, don't be afraid

It's gonna be alright

 

글러브를 벗고, 싸울 준비를 해요.

사자처럼 난 살아남을 테죠.

내가 그럴까요? 내가?

당신은 무언가를 위해 싸울 거예요.

심지어 당신이 혼자이더라도, 두려워하지 마요.

잘될 거예요.

 

You find the truth in a child's eyes 

When the only limit is the sky (Woo, woo, woo)

Living proof I see myself in you, (Oh)

 

당신은 동심의 눈으로 진실을 보게 될 거예요.

유일한 제약이 저 하늘일 뿐일 때

내가 당신을 통해 날 볼 수 있다는 건 살아있다는 증거죠.

 

Show 'Em (What You're Made Of) - Backstreet Boys

 

When walls starts to close in

Your heart is frozen over

Just show 'em what you're made of

When sun light is fading

The world will be waiting for you

Just show 'em what you're made of

(Just show 'em what you're made of)

 

담벼락이 닫히기 시작할 때

당신의 심장은 얼어붙었죠.

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

석양이 졌을 때

세상은 당신을 위해 기다릴 거예요.

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

(그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지)

 

Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh,

(Just show 'em what you're made of) Ooh ooh ooh ooh ooh

Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh

(Just show 'em what you're made of)

 

You find the truth in a child's eyes

When the only limit is the sky

Living proof I see myself in you...

 

당신은 동심의 눈으로 진실을 보게 될 거예요.

유일한 제약이 저 하늘일 뿐일 때

내가 당신을 통해 날 볼 수 있다는 건 살아있다는 증거죠.

 

When walls starts to close in

Your heart is frozen over

Just show 'em what you're made of

(You can show 'em what you're made of!)

When sun light is fading

The world will be waiting for you

(For you, for you!)

Just show 'em what you're made of

(You can show 'em what you're made of)

 

담벼락이 닫히기 시작할 때

당신의 심장은 얼어붙었죠.

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

(당신은 보여줄 수 있어요. 당신이 누구인지)

석양이 졌을 때

세상은 당신을 위해 기다릴 거예요.

(당신을 위해, 당신을 위해!)

그냥 드러내 줘요. 당신이 누구인지.

(당신은 보여줄 수 있어요. 당신이 누구인지)

 

Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh,

(Just show 'em what you're made of) Ooh ooh ooh ooh ooh

Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh

Just show 'em what you're made of...

반응형
Comments